aktualności

emiter_franczak vs. poezja konkretna, Bydgoszcz, Cafe Pianola, 25.11, godz. 18:00, prezentacja w ramach "Spotkania z Liberaturą"


W grudniu 2010 miała miejsce premiera nowego performance opartego na "Historii bez słów" Fransa Masereela.
In december 2010 we had a prime of a new performance based on "Story without words" by Frans Masereel.

Dostępna jest płyta dvd “emiter_franczak vs. poezja konkretna”
The dvd record “emiter_franczak vs. concrete poetry” is now avaliable

stutthof

31.07.2009 o godz.22:00 otwarta została instalacja audiowizualna na terenie byłego niemieckiego obozu koncentracyjnego w Sztutowie. Jest to pojekt realizowany na zaproszenie Galerii El z Elbląga, w którym próbujemy podkreślić upływ czasu, zacierający wspomnienia i obrazy. Przez cykl drobnych działań na terenie obozu w sferze dźwięku i obrazu staramy się uwypuklić pęknięcie pomiędzy światem katów i ofiar, światem systemu oraz ludzi mu podległych. Mordercza logika konstrukcji obozu, linia główna przebiegająca od bramy obozowej do krematorium wyznacza geometrię naszej pracy.
Nasza praca ma na celu wywołać emocję niepokoju, związanego z przestrzenią obozu koncentracyjnego, ale również odczuwaną instynktownie w obliczu czegoś nie do końca pojętego dla nas tu i teraz.


31.07.2009 there was an opening of audiovisual installation at the ex-German concentration camp in Stutthof. Invited by El Gallery in Elblag, we want to emphasize the lapse of time, that fades away memories and pictures.
The main idea in audio, and video part is working over the dichotomy of the two worlds: of the prisoners, and of the watchers. The murderous logic in the camp construction- the main line from the entrance to the crematorium- sets the geometry of our work.
Our works aim is to bring out the emotion of uneasiness, binded to the space of concentration camp, but also instinctively sensed at the front of something, that is not fully understandable for us now, and here.

e_f

Działania live rozpoczęliśmy przy okazji wydania płyty "Sinus". Ludomir zaprojektował oprawę graficzną do płyty. Doszliśmy do wniosku, że możemy grać razem jako projekt audio _video. Nasz pomysł na pracę z dźwiękiem i obrazem polega na użyciu powszechnie dostępnych przedmiotów. Kreatywnym przekształcaniu, „recyklingu“ rzeczywistości w przestrzeni dźwiękowej i wizualnej. Używaniu i łączeniu różnych jakości – cyfrowej/ analogowej, lo-fi/ hi-fi, czy też działaniach na materiale powszechnie uznawanym za zakłócenia.

emiter_franczak is a project mixing live music, video and performance. Both music and video are live generated with the use of analog equipment: sinus generator, guitar, voice, craclebox, video analog mixers, tv, camera, scanner. During the show franczak is making performative interactions with public, or regular performance beeing used as part of the video show.

emma


waiting for emma from l.f. on Vimeo.

LOST TAPES_TAPE1 (2008/2009) Waiting for Emma
Idea projektu “lost tapes” opiera się na procesie pamiętania, odtwarzania tego, co zdarzyło się naprawdę, bądź jest całkowitą imaginacją. Za pomocą tytułowych „zagubionych taśm” próbujemy odtworzyć wydarzenia, towarzyszące im uczucia, poddać analizie ich istotę- stworzyć sentymentalny krajobraz przeszłości. Istotą całego procesu jest wydobycie z poszczególnych zdarzeń ich uniwersalności. W przypadku taśmy nr1 jest to ogólny nastrój grozy i wyczekiwania, jaki towarzyszył nadciągającemu orkanowi Emma w lutym 2008r. Obserwując miasto chłodnym okiem kamery- spokojny zachód słońca, powoli zapalające się światła, chmury pokrywające grubą powłoką niebo, można dojść do wniosku, że dzień ten nie różni się niczym od pozostałych. Jednakże atmosfera nabudowana wokół zbliżającego się kataklizmu, narastające podmuchy wiatru, specyficzny nastrój wyczekiwania, opustoszałe ulice miasta sugerują obecność pierwotnego strachu człowieka przed naturą. Oto nadciąga siła, której nie potrafimy się przeciwstawić, jednocześnie będąc całkowicie od niej zależnymi- żywioł powietrza wkracza brutalnie do miejsca, w którym żyjemy.

LOST TAPES_TAPE1 (2008/2009) Waiting for Emma with the audiovisual means, tells the story of emma orcane, that was passing poland in late march 2008. It tries to recover a specific atmosphere, that was created by media, and weather reports- atmosphere of waiting for a big cataclysm. One can follow first blows of wind, empty streets, and a specific tension. In the same time it shows a very simple view of a big city- even if recorded in a certain place, could be any city in the world. The audio sphere is being built with electronics, although the main input source is guitar- rather unrecognizable, and building a kind of trans- mantra atmosphere.
Waiting for emma is a first part of a project called "lost tapes". It is an idea of finding lost pictures, sounds, feelings. In this case we are looking for an eternal fear of nature- it's powers, that lately are more and more visible, and rise up even in big cities.

poezja konkretna


concrete poetry from l.f. on Vimeo.


poezja konkretna (2007/2008)

Projekt poświęcony jest poezji konkretnej a jego realizacja opiera się na ścisłej obecności i współpracy warstwy audio i wideo. Materiał wyjściowy stanowią teksty z obszaru literatury niemieckiej, czeskiej oraz polskiej. Podejmując się interpretacji traktujemy te teksty jako zapis napięć formalnych pomiędzy dźwiękiem i obrazem. Teksty poezji konkretnej stają się materiałem do tworzenia obrazu i dźwięku, dokonywania przekształceń i zderzania go z nowymi kontekstami. Praca nad obrazem to próba uzyskania ciekawej faktury i uwypuklenia dynamiki poezji konkretnej na poziomie graficznym. W czerwcu 2008 zarejestrowaliśmy w studio telewizyjnym w Słupsku nasze działania live audio_video. W styczniu 2009 ukazała się płyta dvd emiter_franczak vs poezja konkretna.
Jest to hołd złożony poezji, której kontynuację widzimy w rytmach ulicy, w graficznych formach pojawiających się w mieście. Teksty stają się żywą tkanką, aktualnym tekstem. Samplujemy dźwięk i obraz. Litery są ożywione. Emisja trwa.

concrete poetry it is our tribute to literature. It changes worlds into music and picture. The poetry - through it's graphic form and rythm becomes part of music - kind of musical transcription. On the other hand concrete texts become a material for the live video picture, changing forms, confronting them with new contexts. We are reinterpratating the concrete poetry - using it's form, and history (readings by Kurt Schwitters), we recycle it creating a new quality. It is a live poetry reading by a musician and videoartist. It stops to be a part of literature research and becomes a living organism. We sample the sound and the picture. The letters are alive. emission is on





sinus


sinus_netmage08 from l.f. on Vimeo.

sinus (2007/2008)

Pomysł na pracę z obrazem był bliski idei pracy emitera z materiałem dźwiękowym. „Sinus” to płyta, która powstała z fascynacji przemieszczaniem się, podróżowaniem, brzmieniem otoczenia. Jest także inspirowana ruchem ludzkiego ciała a konkretnie tańcem. Spora część brzmień zawartych na płycie pochodzi z generatora fal sinusoidalnych. Różne sfery: podróżowanie, praca z ruchem i improwizacja , nagrania terenowe i obserwacja przyrody, literatura stworzyły ten materiał. Muzyce towarzyszyły poetyckie i realistyczne medytacje wizualne odwołujące się do form figuratywnych, do działań na obrazie w czasie realnym, a także tematów konsumpcji.

sinus was the project made out of fascination with movement,mobility, sound of sourrandings. It is also inspired by the human movement- dance in particular. Interactions betwen movement and sound. Audio comes also from the sinus generator, while the picture is quite concrete- showing a human in the city, with strong consumption aspect. During the show franczak is making performative actions very often using the pricing sticker machine- by sticking little sentences to people: dead, alive; loves, loves not; etc.

bio

Projekt emiter_franczak prezentowany był m.in w galeriach: Kronika (Bytom), Arsenał (Poznań), Entropia (Wrocław), Wieża Ciśnień (Konin), CSW Łaźnia (Gdańsk), Scena (Koszalin), BWA Sanok, MAK (Wiedeń), Muzyka Miejsca (Sejny, Ośrodek Pogranicze sztuk, kultur, narodów) i festiwalach: In_Out (Gdańsk), netmage08 (Bolonia), musica transsonica (Jasło), Szum03 (Lublin), Kino na obrzeżach (Słupsk), open'er (Gdynia), 23 Dni Sztuki Współczesnej (Białystok), CoCArt (Toruń).

emiter- Marcin Dymiter, muzyk, improwizator, artysta dźwiękowy. Emiter porusza się w obszarze elektroniki, muzyki improwizowanej i elektroakustycznej. Eksperymentuje z brzmieniem, przetwarzaniem dźwięków towarzyszących naszemu życiu. Poszukuje nowego pola dźwiękowego dla gitary elektrycznej. Tworzy instalacje dźwiękowe, słuchowiska radiowe, muzykę do filmów, spektakli, przestrzeni publicznych. Prowadzi autorskie warsztaty dźwiękowe. Jest też producentem muzycznym.

www.emiter.art.pl

ludomir franczak to z kolei artysta poruszający się na wielu płaszczyznach sztuki: teatru, performance, designu, grafiki, malarstwa, instalacji przestrzennej, sztuki video. Współpracuje z artystami z Polski i zza granicy. W swych działaniach łączy on doświadczenie z tak wielu dyscyplin starając się stworzyć dla nich wspólną platformę.

lfranczak.blogspot.com

The project, initialized in march 2007, was shown in the most important contemporary art galleries (CSW Laznia in Gdansk, Contemporary Art Museum in Lodz, Arsenal in Poznan, Kronika in Bytom, Entropia in Wroclaw Wieza Cisnien in Konin, Scena in Koszalin, El in Elblag, MAK- Vienna), art palces (Plan B in Warsaw, Rondo Theater in Slupsk, CRK in Wroclaw, Swieta Krowa in Caracow), and festivals (netmage08 in Bologna, mikro_makro, musica transsonica, szum03, opener2008, CoCArt).

emiter- solo project by Marcin Dymiter (elelctronics, guitar, generator, loops, tape). He cooperated with musicians and composed for off's theaters, he plays on live to silent films and cooperates with visual artists. Marcin Dymiter is also a musical producer. He played in many countries in Europe. As emiter he published eight CDs. He experiments with sounds, tones transformation which accompany our life, he searches the inspirations in world around us. He believes that music is everywhere. Composing it is a never ending process.

www.emiter.art.pl

ludomir franczak- interdyscyplinary artist working with different media (painting, installation, video, theater, performance), showing in galleries and public spaces in Poland, and abroad (denmark, sweden, switzerland, portugal, germany). Works with theaters (zone of silence- poznań, rondo- słupsk, kana- szczecin), musicians (emiter, zenial, pogodno), and artists (ricardo vieira, last man on earth, karin danielsson, magdalena franczak). Creates interdysciplinary projects.

lfranczak.blogspot.com